-
1 sammanhänga med
adjektiv -
2 rheumatisch
MED.II Adv. rheumatically* * *rheumatic* * *rheu|ma|tisch [rɔy'maːtɪʃ]1. adjrheumatic2. advrheumátisch bedingte Schmerzen — rheumatic pains
* * ** * *rheu·ma·tisch[rɔyˈma:tɪʃ]adj rheumatic* * *1.(Med.) Adjektiv rheumatic2.adverbial rheumatically* * *rheumatisch MEDA. adj rheumatic, rheumaticky umg;rheumatisches Fieber rheumatic feverB. adv rheumatically* * *1.(Med.) Adjektiv rheumatic2.adverbial rheumatically* * *adj.rheumatic adj. -
3 spastisch
I Adj. spastic; umg., pej. loony* * *spastic* * *spas|tisch ['Spastɪʃ, 'sp-]1. adjspastic2. advsich bewegen spastically* * *spas·tisch[ˈʃpastɪʃ]* * *1.(Med.) Adjektiv spastic2.* * *A. adj spastic; umg, pej loonyB. adv spastically;spastisch gelähmt spastic* * *1.(Med.) Adjektiv spastic2. -
4 make
meik 1. past tense, past participle - made; verb1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) lage, skape, forme2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) tvinge, få til å3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) gjøre4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) tjene, innbringe5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) være, utgjøre6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) bli7) (to estimate as: I make the total 483.) anslå8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) gjøre til, utnevne9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) gjøre, komme med2. noun(a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) merke, fabrikat, modell- maker- making
- make-believe
- make-over
- makeshift
- make-up
- have the makings of
- in the making
- make a/one's bed
- make believe
- make do
- make for
- make it
- make it up
- make something of something
- make of something
- make something of
- make of
- make out
- make over
- make up
- make up for
- make up one's mind
- make up tobygge--------gjøre--------lage--------merke--------nå--------produsere--------rekke--------skape--------utgjøreIsubst. \/meɪk\/1) merke, fabrikat2) arbeid, tilvirkning, form, støpning (om person), stil, typeon the make ( om sosial mobilitet) på vei oppover på sjekkerenput the make on (amer.) forsøke å sjekke oppII1) lage, tilberede, fremstille, produsere, skape, danne2) ( om klær e.l.) sy, strikke3) ( om noe skriftlig) skrive4) ( om seng) re (opp)5) ( med adjektiv) gjøre, få til å bli6) gjøre til, utnevne til, utpeke til7) tvinge til, få til, la8) tjene, tjene inn, innbringe9) bli, være, danne, utgjøre10) ( om beregning eller tolkning) anslå til, tolke som, forstå som• what do we make of this?11) fastsette til, bestemme til, sette til, beramme til12) ( om distanse) tilbakelegge, kjøre, gå13) nå (i tide), rekke, komme frem til14) (amer., hverdagslig) bli, avansere til15) ( om tidevann) komme inn, sette inn, tiltabe as... as they make them være så...som man kan få blittbe made of money ( hverdagslig) være laget av pengerbe made up of bestå avhave (got) it made ( hverdagslig) være sikret suksessmake after ( gammeldags) sette etter, følge ettermake against være en ulempe for, tale imotmake as if eller make as though late som om, gjøre mine til å...make a speech holde en talemake at løpe motangripe, slå etter, hytte tilmake away stikke, dramake away with stikke av med, forsvinne medgjøre ende på, kvitte seg med, rydde av veien, ta livet avmake believe late sommake do klare seg, greie segmake do and mend klare seg med det man harmake down clothes ( hverdagslig) sy om klærmake for søke seg til, dra til, styre mot, begi seg til, gå til, skynde seg til, løpe motoverfalle, angripe, gå løs påfremme, bidra til, støtte, lede tilmake good innfri, virkeliggjøre, gjøre alvor av, gjennomføreholde\/innfri et løftekomme seg unna\/unnslippe(amer.) godtgjøre, erstatte, dekke, gjøre opp for (seg), betale for seg( hverdagslig) lykkes, gjøre det bra, ha hellet med seg, gjøre suksess, gjøre det stort• he went to Canada, where he soon made goodhan dro til Canada, hvor han raskt gjorde suksessmake into ( om forandring) gjøre (om) til, forvandle til, omarbeide tilmake it lykkes, klare segmake it up (with) forsones (med), bli venner igjen (med), gjøre opp (med)make it with somebody ( slang) ligge med noenmake light of bagatellisere, ta lett på, slå bortmake like (amer.) late sommake off stikke av, rømmemake or break være eller ikke være, briste eller bæremake out skrive ut, utstedetyde, oppfatte, skjelne, seforstå, fatte, begripe, forstå seg på, bli klok påpåstå, hevde, fremstille som, gi seg ut forklare seg, lykkes, trivesmake peace slutte fredmake short of long kort sagtmake someone's day gi noen en fin dag, gi noen en minneverdig dag gjøre noen glad, glede noenmake the most of få mest mulig ut av, utnytte så godt som mulig, dra størst mulig nytte av, gjøre (et) stort nummer (ut) avmake time finne tid, ta seg tidmake time with (amer.) flørte medmake to gjøre tegn til å...make towards gå til, føre til, lede til, styre mot, begi seg til, skynde seg til, løpe motmake up utgjøre, danne, skape sette sammen, lage (i stand), sette opp, opprette, skrivefinne på, dikte opp, lyve opplage (i stand), tilberede, gjøre ferdig, sette sammen, røre sammenpakke innsminke, maskere (teater)gjøre opp, avsluttefylle ut, komplettere, dekke(amer., universitet) gå om igjen, kontinuere, ta (om) igjen ( typografi) brekke om gjøre opp, bli venner igjenmake up (for) erstatte, godtgjøre, ta igjen, oppveiemake up one's mind bestemme segmake up to somebody smiske for noen -
5 alterssichtig
ạl|ters|sich|tig [-zIçtɪç]adjpresbyopic (spec)* * *Adjektiv presbyopic (Med.)* * *Adjektiv presbyopic (Med.) -
6 fiebersenkend
MED.I Adj. antipyretic* * *fie|ber|sen|kendadjfever-reducing* * *fie·ber·sen·kend\fiebersenkendes Medikament medicine to reduce [or sep bring down] fever, antipyretic [drug [or agent]] spec* * *Adjektiv antipyretic* * *fiebersenkend MEDA. adj antipyreticB. adv:das wirkt fiebersenkend this brings the temperature down* * *Adjektiv antipyretic -
7 querschnitt[s]gelähmt
-
8 svart
adjektiv1. sort, mørkSJ vill måla sina brotåg svarta för att resenärerna inte ska förväxla dem med Skånetrafikens Öresundståg
SJ vil male sine brotog sorte, sådan at de rejsende ikke forveksler dem med Skånetrafikkens Øresundstog
2. ulovligVar försiktig med det där bemanningsföretaget, det står på svarta listan (är svartlistat)!
Pas på med det der bemandingsfirma, det står på den sorte liste!
3. meget sørgelig (symbol for sorg, modgang eller lign.)5. om den skakspiller som har de sorte brikker (sport, spil og leg)Betegnelsen 'svartskalle' (=sort hoved, perker) har i dag fået en mere neutral betydning
becksvart; helsvart; kolsvart; korpsvart; nattsvart
bælgmørk; helt i sort; kulsort; ravnesort; bælgmørk
At få det sort på hvidt, en skriftlig bekræftelse på noget
Gøre sort til hvidt, forandre noget til det modsatte
Kun se det sørgelige eller kedelige i noget, være pessimistisk
Sidde med Sorteper, være den der skal løse problemet, fordi ingen anden vil; blive udsat for noget negativt
Der var sort af mennesker, masser af folk
-
9 svart
adjektiv1. sort, mørkSJ vill måla sina brotåg svarta för att resenärerna inte ska förväxla dem med Skånetrafikens Öresundståg
SJ vil male sine brotog sorte, sådan at de rejsende ikke forveksler dem med Skånetrafikkens Øresundstog2. ulovligVar försiktig med det där bemanningsföretaget, det står på svarta listan (är svartlistat)!
Pas på med det der bemandingsfirma, det står på den sorte liste!3. meget sørgelig (symbol for sorg, modgang eller lign.)5. om den skakspiller som har de sorte brikker (sport, spil og leg)Betegnelsen 'svartskalle' (=sort hoved, perker) har i dag fået en mere neutral betydningSammensatte udtryk:becksvart; helsvart; kolsvart; korpsvart; nattsvart
bælgmørk; helt i sort; kulsort; ravnesort; bælgmørkSærlige udtryk:At få det sort på hvidt, en skriftlig bekræftelse på nogetGøre sort til hvidt, forandre noget til det modsatteKun se det sørgelige eller kedelige i noget, være pessimistiskSidde med Sorteper, være den der skal løse problemet, fordi ingen anden vil; blive udsat for noget negativtDer var sort af mennesker, masser af folk -
10 fet
adjektiv1. meget tyk, alt for godt i stand2. fedtholdig, fed (fx om mad)Spara på smöret, den feta osten, den feta skinkan och den feta grädden!
Spar på smørret, den fede ost, den fede skinke og piskefløden!
3. fedtet (om hud, hår)Fett hår och orakad, usch!
Fedtet hår og ubarberet, bvadr!
4. indbringende, som giver noget5. fed, skidegod, heftig, pæn, sjov m.m. (hverdagssprog/slang)Fet lördagskväll på Café Hipp, godaste mackorna, fetaste killarna och fett sväng med Östens orkester
Fed lørdag aften på C.H., de lækreste sandwich, de pæneste fyre og skidegod musik med Ö's orkester
6. om hash, joint m.m. (substantivisk brug) (hverdagssprog/slang)Ska vi mecka en fet?
Skal vi rulle en joint?
fett med bra; fett med kul; fett med snygg
meget god(t); meget sjovt; meget pæn
Meget fed (overvægtig, tyk)
-
11 mättad
adjektiv1. mættet, kraftig, fyldig, intensiv (om farve) -
12 verbal
adjektiv1. verbal, som drejer sig om sprogetTil trods for sin unge alder har hun en forbløffende evne til at kunne udtrykke sig
2. ordretVerbaladjektiv är ett adjektiv som är avlett av ett verb, t.ex. bärbar=som kan bäras
Verbaladjektiv er et adjektiv (forholdsord) dannet af et verbum (udsagnsord), fx bærbar=som kan bæres
-
13 fet
adjektiv1. meget tyk, alt for godt i stand2. fedtholdig, fed (fx om mad)Spara på smöret, den feta osten, den feta skinkan och den feta grädden!
Spar på smørret, den fede ost, den fede skinke og piskefløden!3. fedtet (om hud, hår)Fett hår och orakad, usch!
Fedtet hår og ubarberet, bvadr!4. indbringende, som giver noget5. fed, skidegod, heftig, pæn, sjov m.m. (hverdagssprog/slang)Fet lördagskväll på Café Hipp, godaste mackorna, fetaste killarna och fett sväng med Östens orkester
Fed lørdag aften på C.H., de lækreste sandwich, de pæneste fyre og skidegod musik med Ö's orkester6. om hash, joint m.m. (substantivisk brug) (hverdagssprog/slang)Ska vi mecka en fet?
Skal vi rulle en joint?Sammensatte udtryk:fett med bra; fett med kul; fett med snygg
meget god(t); meget sjovt; meget pænSærlige udtryk:Meget fed (overvægtig, tyk) -
14 klädd
adjektiv1. klædtAlltid klädd i jeans (udt. jins)
2. dækket (med)Soffan är klädd med sammet - inte särskilt praktiskt!
Sofaen er klædt med fløjl - ikke særlig praktisk!Sammensatte udtryk:avklädd; påklädd; välklädd
afklædt (uden tøj); påklædt (klædt på); velklædtSærlige udtryk:Man bliver bedømt efter sit ydre, den måde man er klædt på -
15 kräsen
adjektiv1. kræsen, nøjeregnendePåstår sig inte vara kräsen, men äter inte fisk, lever eller bruna bönor med fläsk
Påstår at hun (han) ikke er kræsen, men spiser ikke fisk, lever eller brune bønner med flæskVar inte för kräsen med första jobbet!
Vær ikke for nøjeregnende med din allerførste ansættelse!Særlige udtryk:Vara kräsen med (i, på) maten
-
16 mättad
adjektiv1. mættet, kraftig, fyldig, intensiv (om farve) -
17 verbal
adjektiv1. verbal, som drejer sig om sprogetTil trods for sin unge alder har hun en forbløffende evne til at kunne udtrykke sig2. ordretVerbaladjektiv är ett adjektiv som är avlett av ett verb, t.ex. bärbar=som kan bäras
Verbaladjektiv er et adjektiv (forholdsord) dannet af et verbum (udsagnsord), fx bærbar=som kan bæres -
18 bemängd
-
19 enkel
adjektiv1. enkel, ikke dobbeltGardiner med enkel bredde (=90 cm)
2. nem, ukompliceret3. enkel, beskedenEn enkel biljett, en enkel resa
Noget meget enkelt (nemt, ukompliceret)
-
20 fetal
adjektiv1. føtal, foster-Behandling med fetala stamceller har flera fördelar jämfört med transplantation av andra typer av stamceller
Behandling med føtale stamceller har flere fordele sammenlignet med transplantation af andre typer af stamceller
См. также в других словарях:
Adjektiv-substantiv — Substantiv dannet af et adjektiv. Syn. nomina qualitatis. Ex: svaghed, kulde, længde. Adjektivsyntagme Underordningshelhed hvor kernen er et adjektiv. Syn. adjektivgruppe/helhed. Se også Korrelativer. Opbygning: adverbial grad kerne adled… … Danske encyklopædi
Heterologisches Adjektiv — Heterologie ist eine Substantivbildung zum Adjektiv heterolog (bzw. heterologisch). Der zugrundeliegende griechische Wortstamm hetero findet sich in der Bedeutung „anders“ innerhalb unterschiedlicher Fachgebiete (vgl. auch heterogen). Heterologie … Deutsch Wikipedia
A calorato — Med varme, inderligt. Skønt a calorato findes i flere danske ordbøger (allerede hos Meyer i 1878), må der næres tvivl om udtrykkets eksistens. Rent sprogligt er kombinationen af en præposition (a) med et adjektiv (calorato) påfaldende. Endvidere… … Danske encyklopædi
Schwedische Grammatik — Schwedisch (svenska) Gesprochen in Schweden und Finnland Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Ostskandinavisch S … Deutsch Wikipedia
Svenska — Schwedisch (svenska) Gesprochen in Schweden und Finnland Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Ostskandinavisch S … Deutsch Wikipedia
Schwedische Sprache — Schwedisch (svenska) Gesprochen in Schweden und Finnland Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Ostskandinavisch … Deutsch Wikipedia
meduma — *meduma, *medjuma germ., Adjektiv: nhd. mittel, mittlere; ne. middle (Adjektiv); Rekontruktionsbasis: ae., afries., ahd.; Hinweis: s. *medja (Adjektiv); Etymologie: s … Germanisches Wörterbuch
medja- Ⅱ — *medja , *medjaz, *midja , *midjaz germ., Adjektiv: nhd. mittel; ne. middle (Adjektiv); Rekontruktionsbasis: got., an., ae., anfrk., as., ahd.; Etymologie: s … Germanisches Wörterbuch
medala- — *medala , *medalam germ., stark. Neutrum (a): nhd. Mitte, Mittel; ne. middle (Neutrum); Rekontruktionsbasis: an., ae., afries., as., ahd.; Etymologie: vergleiche … Germanisches Wörterbuch
Liste falscher Freunde — Die Liste falscher Freunde listet eine Auswahl häufiger falscher Freunde (Übersetzungsfallen bzw. Verständnisprobleme) zwischen Deutsch und anderen Sprachen, dem in der Bundesrepublik Deutschland und in anderen Staaten gesprochenen Deutsch sowie… … Deutsch Wikipedia
medumō — *medumō, *medjumō germ., stark. Femininum (ō): nhd. Mitte; ne. middle (Neutrum); Rekontruktionsbasis: got., an., ae., as.; Hinweis: s. *medja (Adjektiv); Etymologie … Germanisches Wörterbuch